13 October, 2009

e-Tip Bahasa Melayu 3


Sebagai pembuka tirai ilmu bahasa kita kali ini (Siri Pertama merupakan mukadimah dan Siri Kedua pula memaparkan sanggahan saya tentang dakwaan bahawa tatabahasa kurang penting berbanding mesej yang ingin disampaikan), saya ingin mengetengahkan penggunaan kata ialah dan adalah yang sering disalah guna oleh kebanyakan orang. Dalam tatabahasa bahasa Melayu, kedua-dua kata ini ini dikategorikan sebagai kata pemeri.

Bagi sesiapa yang tidak mengendahkan tentang penggunaan tatabahasa yang betul, mereka menganggap bahawa kata ialah sama sahaja dengan kata adalah.   Mereka menggunakan kata-kata itu secara saling bertukar ganti, seperti kata-kata lain yang mempunyai makna yang sama.

Pada hakikatnya, kata ialah menunjukkan persamaan dan hadir di hadapan frasa nama, manakala kata adalah menunjukkan huraian dan hadir di hadapan kata adjektif (sifat) dan frasa sendi nama.

Contoh:
Salah: Petroleum adalah salah satu komoditi penting negara.
Betul: Petroleum ialah salah satu komoditi penting negara.

Salah: Bank Negara Malaysia adalah sebuah agensi kerajaan.
Betul: Bank Negara ialah sebuah agensi kerajaan.

Salah: Ruangan ini ialah untuk memantapkan penggunaan Bahasa Melayu.
Betul: Ruangan ini adalah untuk memantapkan penggunaan Bahasa Melayu.

Selepas ini saya akan kemukakan banyak lagi teknik penggunaan kata pemeri ini.

Semoga berjumpa lagi...

Nota:
1/ Banyak dalam kalangan kita masih menggunakan kata mengenengahkan (salah), sedangkan kata yang betul ialah mengetengahkan.
2/ Kata kebanyakan menjadi dasar mengapa kita menggunakan kata banyak sebagai penjodoh bilangan bagi orang iaitu banyak orang bukannya ramai orang.



Read more...

Selembar Benang 5


Minggu ini saya ingin mengambil perhatian anda tentang penulisan SMS bahasa Melayu. Dalam hal ini, kita harus menerima hakikat bahawa penulisan SMS dalam bahasa Melayu yang cacamarba @ cacamerba (tidak bersempang) sedikit sebanyak telah menyumbang kepada kemerosotan mutu penggunaan bahasa Melayu dalam kalangan orang ramai. Tahukah anda bahawa kini sudah ada singkatan dan simbol baku atau standard dalam penulisan SMS bahasa Melayu? Untuk mendapatkan maklumat terperinci mengenai hal ini, sila lawatan laman-web Dewan Bahasa dan Pustaka.
 
Di bawah ini saya senaraikan beberapa contoh singkatan sms biasa dan simbol baku untuk pengetahuan anda.
 
Singkatan      Singkatan            Maksud
   Salah              Betul              Sebenar
        4                  utk                untuk
        U                 awk               awak

         I                    sy               saya
        Y                   knp             kenapa
        N                    &                 dan
      Cite                 crt                 cerita
      Gak                  jg                 juga
      Fon                  tel                telefon
      Leh                  blh                boleh
     Ngan                dgn              dengan
      Ari                     hr                 hari
     Cam                mcm             macam
      Tq                    tk             terima kasih
    Tima                 trm               terima
      Jer                   shj               sahaja
     Coz                  sbb              sebab
     Lom                  blm              belum

Simbol emotikon - simbol emotif yang universal diterima pakai dalam penulisan SMS bahasa Melayu.
:-) - gembira
:-( - sedih
:-d - ketawa
;-) - bergurau atau kenyit mata
:-* - ciuman
:-o - terkejut
:-II - marah
:-p - mengejek

Pelbagai vs berbagai-bagai
Perkataan pelbagai sama maknanya dengan berbagai-bagai dan kedua-duanya boleh ditukar ganti. Tetapi ingat, menulis pelbagai atau berbagai-bagai dengan pelbagai-bagai atau berbagai adalah salah.

Setengah-setengah vs setengah; kedua-dua vs kedua
Selain daripada perkata berbagai-bagai yang tidak boleh diringkaskan penggunaannya menjadi berbagai, terdapat beberapa perkataan lain yang apabila diringkaskan akan membawa makna yang lain atau menyalahi maksud.

Salah: Bagi setengah orang, perkara ini tidak menjadi masalah besar kepada mereka
Betul: Bagai sesetengah (setengah-setengah) orang, perkara ini tidak menjadi masalah yang besar kepada mereka.

Salah: Kedua bank itu telah menunjukkan prestasi yang baik pada tahun ini.
Betul: Kedua-dua bank itu telah menunjukkan prestasi yang baik pada tahun ini.

Nota:
Setengah bermaksud separuh, manakala setengah-setengah bermaksud beberapa atau sebilangan. Kedua ialah kata bilangan yang nombor dua, manakala kedua-dua pula ialah kata sifat yang bermaksud kesemua atau all).

Read more...

e-Tip Bahasa Melayu 1


Mukadimah
Tiada siapa dapat menafikan betapa pentingnya penguasaan bahasa Melayu dalam kalangan kakitangan Kerajaan atau swasta. Bahasa Melayu merupakan bahasa rasmi negara, seperti yang termaktub dalam Artikel 152 Perlembagaan Persekutuan, 1957. Sebagai warganegara yang patuh pada perlembagaan, kita semua perlu akur akan kepentingan Bahasa Melayu yang diiktiraf sebagai bahasa utama pada peringkat kebangsaan yang juga tercatat dalam Akta Bahasa Kebangsaan, 1967. Akta ini meletakkan Bahasa Melayu sebagai sebahagian daripada dasar sosioekonomi yang penting bagi penstrukturan semula masyarakat sehingga penggunaannya diwajibkan pada peringkat sekolah bantuan penuh kerajaan, beberapa institusi pengajian tinggi awam dan jabatan-jabatan kerajaan. Baru-baru ini, pencemaran dalam penggunaan bahasa Melayu telah menjadi isu hangat pada peringkat nasional sehingga banyak pihak mendesak kerajaan supaya meminda Akta DBP 1959 (Pindaan 1995) dengan memberi kuasa kepada Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) mengambil tindakan terhadap mana-mana pihak yang sengaja mencemarkan penggunaan bahasa Melayu. Hasilnya, kabinet telah meluluskan Pindaan Akta tersebut pada 4 Oktober 2006 dan seterusnya akan dibahaskan di Parlimen, sebelum dikuatkuasakan pada tahun 2007. Pindaan ini mampu memperkasakan fungsi DBP sebagai badan yang boleh mendakwa pihak yang menggunakan bahasa kebangsaan secara yang tidak betul dari aspek tatabahasa.





Menyedari hakikat ini, saya terpanggil untuk turut sama memantapkan lagi penggunaan bahasa Melayu menerusi alam siber dengan menyumbangkan ilmu bahasa Melayu yang diperoleh secara yang tidak formal dari sumber yang berwibawa melalui perkongsian pengetahuan (knowledge-sharing). Ini akan dilakukan melalui e-mel "e-Tip Bahasa Melayu" yang ringkas dan mesra pembaca dengan harapan dapat menambah sedikit sebanyak ilmu pengetahuan rakan bloger atau pengunjung blog ini, terutamanya tentang kesilapan lazim bahasa Melayu yang dilakukan saban hari. Dengan berkonsepkan “Belajar Daripada Kesilapan”, saya akan cuba menyediakan rumusan bagi setiap kesilapan supaya dapat memantapkan lagi pegangan dan pemahaman kita tentang penggunaan bahasa Melayu yang betul.

Nota:
1. Mukadimah berasal daripada perkataan Arab yang telah diserap ke dalam bahasa Melayu dengan maksud kata pengantar, prakata; atau pendahuluan dalam sesuatu ujaran atau wacana.
2. Kini majoriti pakar bahasa telah menukar penggunaan kata sendi nama di kepada dalam untuk digabungkan dengan kata kalangan kerana ini bertepatan dengan rumusan yang menyatakan kata sendi nama di hanya boleh digunakan khusus di hadapan kata nama yang menunjukkan tempat sahaja, meskipun Kamus Dewan Edisi Ke-4 masih terus menggunakannya.

Read more...

linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...